좋아하는 음악(2)

[스크랩] 별이 빛나는 밤

목향 2013. 7. 12. 17:01
 

 

 

♣ Stary stary night (별이 총총한 밤 )♣♡

 

 Stary stary night
Paint your palette blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul


별이 총총한 밤
파랑, 회색으로 팔레트를 물들이고
여름날을 올려다 보세요
내 영혼의 어두운 면을 바라보는 눈으로

Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills In colors
on the snowy linen land

언덕에 드리운 그림자
나무와 수선화를 스케치하고
눈처럼 하얀 리넨 캔버스에
산들 바람과 겨울의 싸늘함을 색깔로 담아 보세요

Now I understand
What you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free

난 이제 알 것 같아요
당신이 뭘 말하려 했는지
당신이 얼마나 고통스러워 했는지
또 얼마나 자유로와 지려 했는지

They would not listen
they did not know how
Perhaps they listen now

사람들은 아무도 들으려 하지 않았죠
어떻게 듣는지도 몰랐죠
아마도 지금은 귀 기울일 거에요

Stary stary night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in vincent's eyes of China blue

별이 총총한 밤
밝게 타오르는 듯 활짝 피어난 꽃과
보랏빛 안개속에 소용돌이치는 구름이
빈센트의 파아란 눈망울에 비쳐요

Colors changing hue Morning field of amber grain
Weathered faces lined in pain
are soothed Beneath artist's loving hand

변화로운 색채는 황금빛의 아침 들판으로 바뀌고
고통으로 주름진 지친 얼굴은
예술가의 사랑스런 솜씨로 위로 받아요

Now I understand
What you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free

난 이제 알 것 같아요
당신이 뭘 말하려 했는지
당신이 얼마나 고통스러워 했는지
또 얼마나 자유로와 지려 했는지

hey would not listen
they did not know how
Perhaps they listen now

사람들은 아무도 들으려 하지 않았죠
어떻게 듣는지도 몰랐죠
아마도 지금은 귀 기울일 거에요

For they could not love you
but still your love was true
and when no hope was left in sight
on that starry starry night.

아무도 당신을 사랑하지 않았어도
당신의 사랑만은 진실했는데
가슴 속에 아무런 희망도 남아있지 않던
별빛이 가득한 그날밤

You took your lifeas lovers often do;
But I could have told you Vincent
this world was never meant for one  as beautiful as you.

연인들이 그러듯이 당신도 목숨을 끊어버렸죠
하지만 빈센트 난 당신께 이렇게 말했어야 했어요
이 세상은 당신같이 아름다운 사람에게
절대 일부러 그런게 아니라는 걸

Starry starry night
portraits hung in empty halls
frameless heads on nameless walls
with eyes that watch the world and can't forget.

별이 총총한 밤
텅빈 방에 걸려있는 초상화
이름 모를 벽에 걸린 채
세상을 바라보는 액자도 없는 초상들.

Like the stranger that you've met the ragged men
in ragged clothes the silver thorn of bloddy rose
like crushed and broken on the virgin snow.

당신이 만난 누더기 옷에 초췌한 이방인 처럼
잊을 수가 없어요
아무도 밟지 않는 눈 위에 짓이겨 뭉개진
빠알간 장미의 은빛 가시도

And now I think I know
what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free.

이젠 알 것 같아요
당신이 뭘 말하려 했는지
당신의 정신이 얼마나 고통 받았고
얼마나 자유로와 지려 했는지

They would not listen
they're not list'ning still
perhaps they never will.

아무도 들으려 하지 안았고
여전히 듣지를 않죠
아마도 언제까지나 그럴테죠.

 

♡♡♡♡♡

 

And I love you so

 

And I love you so
이토록 당신을 사랑합니다
The people ask me how

I've lived till now
어떻게 살아왔냐고 누가 물으면
I tell them I don't know
나는 어떻게 얘기해야 할지 모릅니다


I guess they understand
내가 얼마나 외롭게 지내왔는지를
How lonely life has been
사람들이 더 잘 알고 있습니다


But life began again
어느날 당신이 내 손을 잡아 주었을 때
The day you took my hand
내 인생이 새로운 출발을 했답니다


And yes
네,정말 그랬습니다
I know how lonely life can be
내가 알고 있는 인생은 외롭기만 했고


The shadows follow me
어두운 그림자가 나를 따랐을 뿐입니다
And the night won't set me free
고독한 밤에서 벗어날 수 없습니다

 


But I don't let the evening get me down
그러나 저녁시간만큼은

나를 우울하게 만들지 못합니다
Now that you're around me
지금 당신이 내 곁에 있으니까요


And you love me too
당신도 나를 사랑하고
Your thoughts are just for me
나만을 생각하고 있어요


You set my spirit free
당신은 나의 정신을 맑게 해 주었어요
I'm happy that you do
당신의 그런 모습 때문에 나는 행복해요


The book of life is brief
인생이란 책은 간단해요
And once a page is read
일단 한 페이지가 읽혀졌을 때


All but love is dead
사랑만이 남을 뿐

나머지 모두는 쓸모없이 되고 말죠
That is my belief
나는 그렇게 믿고 있어요


And yes
네,정말 그랬습니다
I know how lonely life can be
내가 알고 있는 인생은 외롭기만 했고

 

The shadows follow me
어두운 그림자가 나를 따랐을 뿐입니다
And the night won't set me free

고독한 밤에서 벗어날 수 없습니다

 


But I don't let the evening
그러나 저녁 시간만큼은

나를 우울하게 만들지 못합니다
Now that you're around me
지금 당신이 내 곁에 있으니까요

 

 

 

 

 

 

출처 : 퐁당퐁당 하늘여울
글쓴이 : 초 립 원글보기
메모 :